Thursday, July 22, 2010

洞房的典故

@
從前有個縣官,愛讀詩文,樂於助人。但他有個脾氣,好爭強鬥勝。

這年正月,縣官路過一座小廟,發現廟門上貼了這樣一副對聯,上
寫 經籤可超生,難道閻王怕和尚?
紙錢能贖命,分明菩薩是贓官!
橫批:虛無飄緲

縣官對這副對聯產生了興趣,問何人所寫。有人回稟:「此聯出自一個十八歲少年之手。」

縣官便想見識見識這位才子,命衙役找來少年問道:
「你叫何名?」少年答道:「新郎。」縣官見新郎舉止幹練、老成,出口斯文,便要和他比試比試。當面提出了很多問題,新郎都一一答得無懈可擊。

最後新郎恭恭敬敬地彎腰一禮,問道:「民間男婚女嫁,須三媒六證。請教父母官, 何為三媒?何為六證?」

縣官聽罷,冥思苦想,只知道三媒中月老牽線為一媒,其他就不得而知了,羞得他面紅耳赤。正在騎虎難下的時候,路旁閃過來一個十五六歲的姑娘, 她笑道:「媒妁紅線,過喜庚帖,定情之物』此乃三媒也。

關於六證嗎?諸位請等一等。」她不慌不忙地到村子裡拿來了
『米升、剪刀、尺子、鏡子、算盤和秤』,縣官一見似有所悟。

姑娘又對新郎說:
要知五穀雜糧有幾何,以米升為證;
衣褲帶履從何來,以剪刀為證;
一絲一縷知多少,以尺為證;
喜怒哀樂情如何,以鏡為證;
事物輕重分緩急,以秤為證;
年月盈缺何為憑,以算盤為證。」

新郎對姑娘的回答十分欣佩,縣官也稱讚她聰穎過人。問她叫什麼名字,姑娘羞怯地說:「卑女姓辛名喚辛娘」。


@縣官看『新郎』和『辛娘』乃是天生的一對,便出面作媒,二人愉快地接受了。但辛娘提出一個條件,要新郎三天內蓋一間,
『不用門窗,不用房梁,片瓦不見,寸木不生,天生地長』的新房, 新郎欣然允諾。縣官不明其意,迫於面子,不好直問,只好到時再看是啥典故。

三天後,新郎、辛娘拜天地,請縣官來作客。他見新郎高高興興地
將新娘領進了一間冬暖夏涼的岩洞, 洞口上用紅紙寫了兩個大字『洞房』。

從此,民間婚娶事,新人住的地方就叫『洞房』了。
這就是洞房的由來。
@

No comments: